objetivos

O Mestrado em Tradução Especializada destina-se a conferir habilitação universitária de segundo ciclo a Licenciados que pretendam desenvolver competências em Tradução, no domínio das Ciências Jurídicas ou no domínio da Saúde e Ciências da Vida, consoante o percurso.

  • Dotar o estudante de conhecimentos científicos avançados e de metodologias de trabalho adequadas ao desenvolvimento da competência tradutológica num domínio de especialização.
  • Aprofundar a competência tradutológica em duas línguas estrangeiras (Inglês, Francês, Alemão ou Espanhol), no âmbito das línguas de especialidade.
  • Dotar o estudante de competências de análise e investigação no ramo da Tradução Especializada.
  • Dotar o estudante de competências de avaliação e gestão de projetos de tradução especializada.
  • Possibilitar a prossecução dos estudos ao nível do 3º ciclo.
saídas profissionais

A formação oferecida por este Mestrado desenvolve e amplia as competências na área científica da Tradução, proporcionando a aquisição de competências numa área de especialização (Ciências Jurídicas ou Saúde e Ciências da Vida). Acresce ainda as competências em Gestão de Projetos. O desenvolvimento de um trabalho de projeto em Tradução Especializada permite o contacto com a realidade da tradução, contribuindo para uma maior empregabilidade dos diplomados.

observações
R/A-Cr92/2012
a informação disponibilizada nesta página não dispensa consulta à página de acesso ao ensino superior
Este sítio web utiliza cookies sem recolher informação pessoal que permita a identificação dos utilizadores. Ao navegar neste sítio está a consentir a sua utilização.saber mais
Para que esta página funcione corretamente deve ativar a execução de Javascript. Se tal não for possível, algumas funcionalidades poderão estar limitadas.